«В Африке столько талантов - мы даже не можем их понять»: Анжелик Киджо о поп-музыке, политике и власти

Во время видеозвонка из Парижа 60-летняя Анжелик Киджо ерзает и прыгает на своем месте с беспокойной энергией подростка.  «Я всегда меняюсь и внедряю новшества, и этот альбом ничем не отличается», - говорит она.  «Изменение приносит жизнь вещам;  это поддерживает меня.  В жизни никогда не знаешь, чего ожидать ».

 За свою пятидесятилетнюю карьеру бенинский художник пересекся со всеми, от Жилберто Хиля и Тони Аллена до Talking Heads, Bono и Vampire Weekend.  На ее счету четыре премии «Грэмми» в категории «мировая музыка» - уступая только Ladysmith Black Mambazo.

 В своем 15-м новом альбоме Mother Nature она берет звуки, к которым она прикасалась раньше - кубинская сальса, конголезская румба, соул, джаз и западноафриканские музыкальные традиции - и смешивает их с современной африканской поп-музыкой в ​​сотрудничестве с молодым поколением.  звезд, включая нигерийцев Бурна Боя, Йеми Аладе и г-на Эази, а также замбийского рэпера Сампу Великого.  В песнях о Матери-природе прославляется культурная мощь и рвение континента, а также исследуются актуальные темы - от климатического кризиса до жестокости полиции.  В то время, когда некоторые певцы могут сбежать, Кидджо звучит как женщина, вооруженная громкоговорителем и плакатом.  Она сидит в полутемной репетиционной комнате, но наполнена светом, и говорит с экраном, как будто пытается прыгнуть в него: «Я могу говорить, говорить, говорить о музыке часами, потому что я дышу ею!»  - говорит она, раскинув руки, и выглядит стильно в узорчатой ​​рубашке цвета хаки, черной водолазке, золотых серьгах и коротко стриженных светлых волосах.  Она наслаждается сотрудничеством с молодыми артистами, которые называют ее «мамой»;  песни призваны продемонстрировать лучшее из Африки.  «Им есть что сказать о том, где находится Африка и куда она движется», - говорит она.  «Это было действительно приятно - это дает мне энергию и хорошее самочувствие».

 Free & Equal, пульсирующий трек с тяжелыми битами, протестующий против авторитаризма, появился после того, как она увидела выступление Сампы Великого на YouTube.  Другое сотрудничество было построено на личных отношениях - и после некоторых разногласий.

 Do Yourself, доброжелательный призыв к африканской гордости, спетый на смеси английского и йоруба - «Я стоял на коленях, но мне не нужна помощь» - был написан и исполнен Burna Boy после того, как он потерял награду.  за лучший альбом мировой музыки на Grammys to Kidjo в 2019 году.  Ее альбом-победитель, Celia, адаптировал песни кубинской певицы сальсы Селии Крус - «одно из моих вдохновений», - говорит она, - использовав общую историческую и музыкальную синергию Западной Африки, Южной Америки и Карибского бассейна.

 Конкурирующий альбом Burna Boy, African Giant, стал блокбастером (в котором Кидджо сотрудничал) и для многих является лакмусовой бумажкой того, полностью ли оценили награды недавний рост популярности африканской поп-музыки.  Благодаря сотрудничеству с Эдом Шираном, Coldplay и другими, он вывел волну поп-певцов континента из мировой музыкальной индустрии в глобальный мейнстрим, поэтому победа Кидджо была воспринята некоторыми как консервативный выбор.  Она изящно посвятила свою победу Burna Boy, а затем пошла утешать его.

 «Через неделю после Грэмми я пошел к нему, потому что был в Лос-Анджелесе.  Мы поговорили.  Я сказал: «Послушайте, моя первая Грэмми была после того, как много альбомов?  Это ничего против тебя, просто так работает ». Он тоже заслужил победу».  И он сделал это в следующем году.  В течение многих лет она лоббировала музыкальный истеблишмент США, чтобы он уделял больше внимания африканской музыке.  «Я говорил им, что новые поколения возьмут вас штурмом - и время пришло».

 Активизм против политических репрессий и государственного насилия проходит через многие песни.  Сингл Dignity с участием звезды Afrobeats Йеми Аладе основан на протестах #EndSars против жестокости полиции, охватившей нигерийские города в октябре, в ходе одной из крупнейших демонстраций в стране за последние десятилетия.  Аладе поет: «Соро сокэ, вери», что на языке йоруба означает «говори, идиот», вторя слегка веселому, но требовательному лозунгу движения.  Протесты прекратились после того, как 20 октября силы безопасности застрелили по меньшей мере 12 демонстрантов на платных воротах в районе Лекки в Лагосе.  Протестующие транслировали события в прямом эфире для сотен тысяч зрителей, показывая, как солдаты и полиция стреляют из боевых патронов по протестующим, многие из которых пели государственный гимн и были развешаны под флагом страны.  В ходе последующего разгона тысячи людей по всей стране были арестованы и подверглись жестокому обращению со стороны сил безопасности.

 «Я наблюдал за происходящим, и это действительно влияло на меня», - говорит Кидджо.  «Я думал о своей семье в Лагосе, а Лагос находится по соседству с Бенином».  По ее словам, несмотря на репрессии, жизненно важно найти способы выразить непокорность.  «Так важно и дальше предъявлять требования, что это не то лидерство, которое нам нужно.  Я предлагаю эту песню с Йеми Аладе как часть разговора о том, что то, что происходит в Нигерии, может произойти в Бенине.  Это могло произойти в Гане, в Йобурге, в Найроби.  Лидеры, наши лидеры не видят, что единственный актив, который может удержать их у власти, - это их население, а не насилие ».

 Ее громкое сопротивление - это не просто лозунг: в юности Кидджо активно выступала против коммунистической диктатуры, правившей Бенином с 1972 по 1991 год. Родившись в 1960 году, Киджо выросла в окружении творчества, с матерью, которая руководила театральной труппой и основала Kidjo's  карьеру в шесть лет, заставив ее выйти на сцену, когда главный актер заболел.  Но репрессивный режим, установившийся после военного переворота, оставлял место только для самого узкого вида искусства.  «Каждого художника вызывали писать пропагандистские работы - я отказалась», - рассказывала она позже.

 Она покинула страну в 1983 году и переехала в Париж, где в 1991 году выпустила Logozo, свой дебютный альбом на мейджор-лейбле. Он сразу же продемонстрировал ее диапазон: от острых акустических баллад до четкого фанк-попа.  Стриктур в Бенине означал, что она была музыкально ненасытной, когда ушла: в 90-х она взлетела через каверы Джими Хендрикса и коллаборации с Карлосом Сантаной и начала наметить музыкальные связи через черную Атлантику.

 Она стала своего рода антропологом и моделью здорового культурного обмена.  Было бы легко увидеть ее перезапись 2018 года Talking Heads 'Remain in Light, альбома, плененного африканским ритмом, как простую рекультивацию, но она провозгласила «храбрость» творчества группы и представила свою запись как часть  культурный разговор.

 «Музыка для меня как язык;  это такая мощная, преобразующая вещь, и мы разделяем ее и добавляем к ней.  Я никогда не позволяла никаким границам мешать мне заниматься творчеством и продвигать музыку дальше, - говорит она с негодованием и страстью, как если бы я предполагала иное.

 Несмотря на то, что она продолжала отстаивать свободу творчества, оппозиционные группы и активисты в ее родной стране, ныне являющейся президентской республикой, систематически подвергались репрессиям.  В отчете за 2020 год Amnesty обнаружила дискриминацию в отношении женщин, меньшинств, журналистов и медицинских работников, ограничения на свободу выражения мнений и «чрезмерную силу» со стороны полиции.

 Тем временем по всей Африке возрождение президентских заявок на третий срок и попытки изменить конституции встретили сопротивление молодого населения, которое устало от старения и деспотического руководства.  «Мы видим различные примеры диктатуры в Африке, но также и во всем мире, против которой мы должны продолжать бороться, потому что это наше будущее», - говорит она.  «Мы не можем просто сидеть и смотреть.  Мы должны действовать, двигаться дальше и формировать будущее, которого мы хотим ».

 Бенин играет важную роль в ее музыке и является рубрикой для изучения тем, которые находят более широкий отклик в Африке.  Omon Oba, нежная народная песня, означающая «дитя короля», призывает гордиться африканской идентичностью, опираясь на королевские истории, такие как Королевство Бенин - многовековая территория, которую имперские британские силы жестоко захватили Нигерию в конце 19-го века.  век.  Этот регион является источником бенинских бронзовых скульптур, которые до сих пор стоят в основном в британских и западных учреждениях, на фоне растущих призывов к их возвращению.  По ее словам, национальная и континентальная гордость обязывает действовать лучше, чем предыдущее поколение, и рассказывать истории об этих несправедливостях.  «Африка - это континент, на котором так много талантов, богатства и потенциала.  Мы знаем это, и в то же время мы еще не можем полностью это понять », - говорит она.  «У нас по-прежнему существуют негативные стереотипы.  Мы все еще документируем нашу историю.  Некоторые из них есть, но большая часть нашей истории еще не написана ».  Музыка для нее может быть формой повествования истории.  «Это устная передача: она дает нам чувство принадлежности, идентичности и силы», - говорит она.

 В последние годы она постоянно думает о климатическом кризисе, который имел разрушительные последствия для Африки и всего юга планеты.  «Африка находится на переднем крае изменения климата - мы видим это, разрушения, которые оно вызывает.  Все люди в Африке должны больше осознавать это, и нужно больше лидеров, чтобы противостоять этому », - говорит она.  В заглавной песне своего нового альбома она поет: «Мать-природа умеет нас предупреждать / бомба замедленного действия, установленная на последнем обратном отсчете».

 Она говорит, что пандемия - это пример того, как наше отношение к окружающей среде стало более пристальным.  «Вы знаете, что мы все взаимосвязаны.  То, что началось в одном месте, распространилось абсолютно повсюду, поэтому влияние нашего образа жизни, нашего выбора влияет на всех нас.  Вот почему наши решения должны иметь единство.  Я всегда говорю это снова и снова: мы должны объединиться, чтобы решить наши проблемы ».

 Однако она не совсем готова отказаться от полетов: «Мне понравился год, когда я просто никуда не уезжал, и теперь мне не терпится снова сесть в самолет, кружить и кружить!»  - но пандемия заставила ее задуматься о важности гастролей и связей.  «Моя мама говорила: когда ты на сцене, ты должен быть духовно обнаженным.  Вы не можете притворяться.  Вам просто нужно делать то, что вы любите делать, по правде и в свете этого ».  На сцене Кидджо часто поет так, словно каждое слово - это песня, с такой осторожностью и силой эмоций.  Кажется, что ничего не осталось позади.  «Когда у вас такой образ мышления, вы совершенно уязвимы и в то же время очень сильны.  Итак, когда вы путешествуете, вы обнаруживаете свою малость », - говорит она, - то есть свою уязвимость и смертность.  «Вы понимаете, что все может случиться в любой момент, и, когда вы уходите, это все».

 Жизнеспособность ее нового поп-саунда говорит о том, что Кидджо не в конце, а в середине своей карьеры - и она так же энергична, как и всегда.  Созданный ею короткометражный фильм о том, как патриархальная динамика в домашних хозяйствах в Бенине меняется во время кризисов, таких как пандемия, будет показан на международном фестивале в Манчестере в июле в рамках выставки Postcards From Now, посвященной постпандемическому будущему.  В том же месяце она также запишет совместную работу с Филипом Глассом, спев тексты из Lodger Дэвида Боуи для Симфонии № 12 Гласса, премьера которой состоялась в Лос-Анджелесе в 2019 году. «Это прекрасная адаптация стихов Дэвида Боуи, и это большая честь, потому что  они сказали, что хотят, чтобы этим занимался только я, ради того, что я к этому приложу ».

 Эта работа в классической сфере продолжает развиваться.  «Я репетирую с классическим пианистом: у нас есть проект под названием Love Words, мы поем только песни о любви.  После этого у меня будет 24-часовой перерыв, прежде чем я поеду в Прагу для записи с Филипом Глассом, затем мне нужно поехать в Нью-Йорк, потому что в июне у меня будет шоу в Центре Кеннеди », - говорит она, затаив дыхание.  «Я такая: нет, мне нужен один день, чтобы отдохнуть, а они такие: оооо», - смеются, изображая своего менеджера, выдергивающего ей волосы.  «Сейчас беспокойно, но мне это нравится.  Музыка - мое дыхание.  Я не думаю, что смогу выполнять какую-либо другую работу ».




Перевод: Ибраимова Аманисахан





Вам нужна Бесплатная консультация области SMM?

Заказать звонок