Невероятно редкая рукопись стихов Эмили Бронте с карандашными исправлениями ее сестры Шарлотты выставлена на аукцион как часть "потерянной библиотеки", которая почти столетие оставалась вне поля зрения публики.
Коллекция была собрана Артуром Беллом Николлсом, вдовцом Шарлотты, которая из шести детей Бронте прожила дольше всех и умерла в 1855 году в возрасте 38 лет. Николлс продал большинство сохранившихся рукописей Бронте в 1895 году печально известному библиофилу и литературному фальсификатору Томасу Джеймсу Уайзу. Коллекционеры и братья Альфред и Уильям Лоу, выросшие в 20 милях от дома семьи Бронте в Хауорте, затем приобрели у Уайза некоторые из семейных реликвий, включая рукопись стихов Эмили и семейный экземпляр "Истории британских птиц" с многочисленными аннотациями, книга, увековеченная в "Джейн Эйр".
Библиотека братьев Лоу в Хонресфилд Хаус исчезла из поля зрения общественности после смерти их племянника и наследника Альфреда Лоу в 1939 году и была недоступна даже для ученых.
"За последние 90 лет только один или два (очень осторожных) ученых имели доступ к фрагментам материалов, так что, по сути, только два человека в живых видели хоть что-то из этого", - сказал представитель компании Sotheby's, которая в июле проведет аукцион по продаже более 500 рукописей, первых изданий и писем из библиотеки Хонресфилда.
Sotheby's назвал рукопись 29 стихотворений Эмили "невероятно редкой", оценив ее в сумму от £800 000 до £1,2 млн. "Это самая важная рукопись Эмили, поступившая на рынок за всю ее жизнь, и, безусловно, самая значительная из тех, что остались в частных руках", - заявили в аукционном доме. Почти ничего из того, что было написано Эмили, не сохранилось - она, по сути, написала "Грозовой перевал", а затем бесследно покинула этот мир. Не сохранилось даже ни одного ее письма, поскольку ей не с кем было переписываться".
Это единственный сохранившийся рукописный манускрипт, в который вошли некоторые из самых известных стихотворений Эмили, в том числе "Нет трусливой души моей", "Голубой колокольчик" и "Старый стоик". Шарлотта упоминала о нем в предисловии к "Грозовому перевалу" в 1850 году, когда она отметила, что "случайно наткнулась на томик стихов, написанных почерком моей сестры Эмили.
"Я просмотрела его, и нечто большее, чем удивление, охватило меня - глубокое убеждение, что это не обычные излияния и совсем не похожи на стихи, которые обычно пишут женщины", - писала Шарлотта. "Они показались мне сжатыми и лаконичными, искренними и энергичными. На мой слух, у них также была особая музыка - меланхоличная и возвышенная".
Доктор Габриэль Хитон, специалист Sotheby's по английской литературе и историческим рукописям, сказал: "В случае с Бронте наша любовь к их творчеству очень сильно связана с нашим интересом к их жизни. Эти рукописи дают вам возможность почувствовать их творчество в контексте их жизни, что просто замечательно. Я постоянно работаю с литературными рукописями, и Эмили Бронте - это не тот человек, которого вы ожидаете увидеть, потому что сохранилось так мало ее рукописей. Поэтому иметь что-то подобное - это просто потрясающе".
Также в библиотеке Хонресфилда, о которой заботилось несколько поколений семьи Лоу, хранится экземпляр "Истории британских птиц" Томаса Бьюика, принадлежавший семье Бронте. Обширные примечания, сделанные их отцом преподобным Патриком Бронте, дают представление о жизни семьи в Хауорте, начиная с его личных наблюдений - о беркуте он отмечает, что "я видел в Лидсе чучело этой птицы; оно было значительно больше гуся, так как его шея была толщиной с мужскую руку" - и заканчивая кулинарными заметками. "Использование павлинов в пищу не запрещено Законом Моисея", - пишет он, хотя скворец "груб и невкусен", а "все поганки имеют рыбный вкус и очень плохо едят, как и все птицы, которые живут рыбой".
Книга упоминается Шарлоттой в "Джейн Эйр", когда юная героиня изображена погрузившейся в книгу, представляя себе "смертельно-белые царства" Арктики, "тенистые, как все полу-понятные представления, которые смутно проплывают в детском мозгу, но странно впечатляющие". Семейный экземпляр, дополненный карандашным наброском одного из детей Бронте, будет выставлен на аукцион с ориентировочной ценой от 30 000 до 50 000 фунтов стерлингов.
Помимо коллекции записок, переданных между Энн и Эмили, включая небольшой набросок, где они пишут за столом, Sotheby's также выставит на аукцион письмо Шарлотты своему издателю Джорджу Смиту, в котором она обсуждает рецензии на "Джейн Эйр", а также рассуждает о личности Беллз - псевдонимов, которыми пользовались сестры.
Литературные амбиции брата Брэнуэлла раскрываются в письме Хартли Колериджу, сыну поэта Сэмюэля Тейлора Колериджа. "С самого детства я посвящал часы, которые мог освободить от других и весьма разнообразных занятий, литературному творчеству", - пишет Брэнуэлл, добавляя, что, хотя он собирается "вступить в активную жизнь", ему нравится писать "слишком хорошо, чтобы бросить это занятие без попытки выяснить, смогу ли я обратить его на пользу, не для полного поддержания себя, а для помощи в моем содержании". Его литературные амбиции не были бы реализованы.
Эти лоты, включающие также рукописи Роберта Бернса и Вальтера Скотта, будут выставлены на трех аукционах «Sotheby’s», начиная с июля, а выставки литературных произведений планируются в Лондоне, Нью-Йорке и Эдинбурге.
"Коллекция в целом рисует уникальный портрет страстей одной из величайших и наименее известных коллекционных семей золотого века книжного коллекционирования", - сказал Хитон. "Когда библиотека пропала из поля зрения публики в 1930-х годах, многие решили, что она исчезла, и теперь играть роль в том, чтобы донести ее до широкой аудитории, - это настоящее достижение в карьере".
Перевод: Туменбаева Адема