Язык и культура

Язык и культура тесно связаны. Язык - это культура, а культура - это язык. Определенный язык обычно связан с определенной группой людей. Когда вы взаимодействуете с другим языком, это означает, что вы взаимодействуете с культурой, связанной с этим языком. Например, скажем, вы изучаете французский, это означает, что вы взаимодействуете с французской культурой.
Изучение другого языка включает в себя не только изучение его грамматических правил, алфавита и расположения слов, но также изучение обычаев и поведения этого конкретного общества.
У вас есть интерес к культуре других людей? Изучение их языка идеально подходит для изучения их культуры. Чтобы изучать историю и языки, вам просто нужно найти онлайн-репетитора и учиться удобно, не выходя из дома. При изучении другого языка преподаватель всегда ссылается на культуру, к которой относится этот язык, поскольку язык глубоко укоренился в культуре.
Передача языка и культуры
Язык может передаваться культурно. Все люди похожи при рождении. Только когда дети подвергаются воздействию окружающей среды, они становятся тем, кем они являются, и их культурной группой. Жизнь, мнения и язык детей определяются их окружением.
Все люди одинаковы умственно и физически. Тем не менее, взаимодействие между людьми или группами отличается от места к месту. Существуют модели, возникающие в результате поведения и взаимодействия в обществе, которые могут быть как приемлемыми, так и неприемлемыми. То, что является приемлемым и неприемлемым, варьируется от одного места к другому. Это основа разных культур.
Язык влияет на то, как люди думают
Мнения людей во многом зависят от их культуры и языка, который был сформирован этой культурой. Следовательно, знание языка улучшает понимание людей и их культуры. Из этого ясно, что изучение нового языка предполагает изучение новой культуры. Следовательно, преподаватели языка также являются преподавателями культуры.
Язык - это культура, а культура - это язык
Язык и культура имеют гомологичные и сложные отношения. Они развиваются вместе и влияют друг на друга, как они развиваются. Культура начинается с момента появления речи. Любое обогащение в языке ведет только к дальнейшему развитию культуры и наоборот.
Поскольку культура является следствием взаимодействия между людьми, акты коммуникации являются культурным проявлением в конкретном обществе. Параллельный язык специфичен для общества. Итак, что происходит, когда есть взаимодействие между двумя культурами? Там могут быть недоразумения. Небольшие изменения в тоне голоса, жестах и взглядах, среди других средств коммуникации, необходимы, чтобы подчеркнуть то, что вы хотите сделать или сказать. Эти важные детали общения узнаются путем наблюдения и подражания.
Язык и культура глубоко переплетены. Поэтому преподаватели языка должны обучать своих учеников не только языку, но и культурному фону его использования. Из-за неспособности учить культуре, в которой работает язык, учащиеся изучают бессмысленные символы и могут приписывать неправильный контекст тому, чему их учат. Поэтому они могут использовать язык не по назначению или в неправильном культурном контексте.
https://incatalog.kz/




Вам нужна Бесплатная консультация области SMM?

Заказать звонок