На все ваши вопросы об использовании неоместоимений отвечают эксперты
Часть 2
Муратова Аделя.
Происхождение и история небинарных местоимений
Примерно каждый четвертый молодой ЛГБТК+ человек идентифицирует себя как небинарный, и большинство из этих молодых людей используют для себя местоимения, отличные от «она» или же «он», согласно отчету проекта Тревора за 2021 год. Около 5% используют местоимения типа «зи/зим» (xe/xim) или «фэй/фэйр» (fae/faer) (произносится как fay /fair), причем зи/зем (xe/xem) является наиболее часто используемым неоместоимением. Тот факт, что сегодня все больше молодых людей используют местоимения «они/их» и неоместоимения, основывается на богатой истории использования небинарных местоимений.
Некоторые люди отказываются использовать местоимения «они/их», потому что часто они во множественном числе. Но существует богатая история использования «они/их» и других в качестве местоимений единственного числа. Гендерно-нейтральные местоимения раньше были нормой в английском языке, по данным Университета Висконсина, Центра ЛГБТК+ в Милуоки; два существующих гендерных местоимения стали почти неотличимыми друг от друга к двенадцатому и тринадцатому векам, потому что их произношение стало настолько похожим. Согласно UWM, местоимение «она» было создано в 1100-х годах отчасти для того, чтобы грамматически признавать женщин, вместо того, чтобы позволять местоимениям «он/его/ему» быть по умолчанию для всех.
«Существует долгая история различных гендерных неспецифических местоимений, включая "они/их" в литературе, включая произведения Чосера (в "Кентерберийских рассказах"), Шекспира в "Комедии ошибок" и Джейн Остин в "Гордости и предубеждении"», — говорит Бергман. Иногда осознание долгой литературной истории местоимений «они/их» в единственном числе помогает другим людям признать их «законными».
«После того, как я признались маме, она однажды позвонила мне просто для того, чтобы сказать: "Милые, знаешь, что я только что поняла? Шекспир использовал "они" для третьего лица единственного числа!", - говорит Тал, 39 лет. — Я были удивлены и отчасти тронуты, но также подумали: "О, хорошо, теперь мои местоимения действительны, потому что так сказал Шекспир".» Но, говорит зи, наличие истории на вашей стороне может помочь, когда люди пытаются сделать недействительным ваш пол и ваши местоимения. «Возможность сказать, что в английском языке есть "неоместоимения", по крайней мере, с 1700-х годов, по крайней мере, довольно эффективно стирает снисходительность с лиц цис*людей.»
Говоря о неоместоимениях и Шекспире, есть причина, по которой фраза «О, зачем же ты, Ромео?» ("Wherefore art thou, Romeo?") сейчас звучит так архаично. Как отмечает Браун, «ты/вы» ("you") — довольно новое местоимение в английском языке, которое впервые использовалось только для обозначения второго лица множественного числа. Однако «ты» ("thou") в конечном итоге заменит «ты/вы» ("you") как второе лицо единственного числа. Итак, «ты/вы» когда-то было неоместоимением!