Американец Картер Ослет вернулся домой к родителям. Его отправили домой из Мичиганского государственного университета из-за эпидемии коронавируса. Но он сказал, что Ассошиэйтед Пресс(AP), что все еще платит за использование пустой квартиры рядом с его колледжем
Ослет покупает еду для тети, выздоравливающей после Covid-19, болезни, вызванной вирусом. Его мать сейчас добивается выплаты государственных пособий по безработице.
Летняя учебная программа Oслета в университете Бразилии была отменена, и он не уверен, что закончит учебу в декабре, как планировалось.
Для многих из почти 2 миллионов человек в Соединенных Штатах, которые, как ожидается, получат степень бакалавра в 2020 году, кризис отнял много вещей. К ним относятся их жилье, друзья и мечты о выпускной церемонии. Некоторые студенты колледжа в их последнем году сталкиваются с ответственностью, когда они пытаются поддержать себя или борющихся членов семьи. Для других взросление откладывается. Их планы на окончание колледжа, включая работу и поездки, были отменены. Теперь они должны вернуться домой.
Почти все эти студенты опасаются, что на их первые шаги во взрослую жизнь повлияет мировая рецессия.
Барри Шрайер, психолог Университета Айовы и председатель ассоциации директоров консультационных центров университетов и колледжей по коммуникациям, призывает студентов придерживаться своих целей, хотя им, возможно, придется отложить свои планы. Он сказал, что они также должны пройти различные степени печали, которые включают отрицание, гнев и депрессию.
Шрайер отметил, что трудно принять на себя ответственность взрослого, которую часто называют “взрослением”. “И это определенно не лучшее время,” - добавил он.
Аксель Лопес учится на последнем курсе Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе, известного как UCLA. Он фотографирует спортивные соревнования для школьной газеты “Дейли Бруин”. Он надеялся в последний раз пройтись по отделу новостей, прежде чем переехать летом в Юту и устроиться на работу. Вместо этого он сейчас находится на карантине в своей квартире недалеко от Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе и проводит свои последние уроки онлайн. Ожидаемое предложение о работе летом так и не пришло.
“Это очень неопределенное время, учитывая, что всего пару месяцев назад казалось, что есть избыток свободных рабочих мест”, - сказал он. В детстве он помогал своей матери, которая убирала дома в Лос-Анджелесе, чтобы обеспечить семью. Он мечтал обнять маму на выпускном вечере и сказать ей: “Да, это того стоило.”
Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе объявил, что его июньская выпускная церемония будет проходить онлайн, а затем пересмотрена после критики. Университет пообещал провести праздник позже.
“Даже если мы собираемся сделать это в следующем году, я чувствую, что все будет иначе”, - сказал Лопес.
Виктория Аревало вернулась в маленькую трехкомнатную квартиру своей семьи в Западном Лос-Анджелесе. Она надеялась остаться в своей квартире в соседнем университете Лойолы Мэримаунт. Но она знала, что ее семья нуждается в деньгах, которые вернут ей, если она вернется домой. Это потому, что работа ее отчима в складском бизнесе была приостановлена.
Очень быстро Аревало потеряла свою эмоциональную “зону комфорта”, свою оплачиваемую должность в телевизионных новостях и свои последние месяцы с друзьями в колледже. Сначала она выразила свой гнев в социальных сетях. Но через несколько недель, вернувшись домой, она смирилась с ситуацией.
“Я знаю, что это намного труднее, чем кажется. Я просто пытаюсь мысленно подготовиться,” - сказала Аревало, 22-летняя иммигрантка, переехавшая в детстве в Соединенные Штаты из Сальвадора. Для студента медицинских наук Анали Рейес Васкес кризис тоже вызвал проблемы. Ее родители остались без работы.
21-летняя выпускница Университета Рутгерса в Кэмдене, штат Нью-Джерси, планировала найти работу и продолжить свое образование в июне. Эти планы были отложены. Однако одно из ее последних занятий - медицинский перевод. Это могло бы помочь ей найти работу, обслуживающую испаноговорящих пациентов.
"Есть люди, которые нуждаются в помощи, - заметила она.
Перевод: Дубовик Василина