Обращаясь к камере, Райан Пендли размахивает руками в воздухе, его руки летают со свирепостью и сдерживаемым разочарованием, его пальцы ползут вверх по шее и зажимают рот. Подзаголовок объясняет: “как будто изо всех сил пытаешься дышать”, но вам вряд ли нужен перевод. То, что мы наблюдаем, похоже на язык жестов, пантомиму и танец в одном лице. На самом деле это визуальный жаргон, или VV, форма искусства, малоизвестная за пределами сообщества глухих (Глухие с большой буквы D относятся к особой культуре, а не к исключительно аудиологическому состоянию). И это часть нового фильма "Здесь/Не здесь" режиссера Бима Аджади, который обнаруживает связи между тремя, казалось бы, несопоставимыми физическими языками: танцем крампа, футболом и британским языком жестов (BSL).
Аджади, который глубоко глух, объединяет эти три свои страсти в более масштабной истории о трех группах молодых людей, которые конфликтуют из-за использования заброшенного складского помещения, со сценарием пионера хип-хоп-театра Джонзи Д. Аджади явно хотел вывести VV в мейнстрим. Он называет это формой визуальной поэзии, но он мог видеть связь с танцем и его потенциальную привлекательность за пределами подписавших. “Это способ выразить визуальные виньетки”, - говорит он через переводчика по видеосвязи. Он описывает, как глухие люди, выросшие в 70-80-е годы, смотрели телевизор без субтитров, воспринимали шоу визуально “и почти имели свою собственную версию истории. И когда они общались с другими глухими друзьями, они описывали это с помощью VV.” Жесты могут работать как раскадровка, с кинематографическими эффектами, увеличением или уменьшением масштаба или переключением между персонажами в сцене.
VV существует уже несколько десятилетий и более распространен в Европе и США, где проводятся фестивали, выставки и ASL (американский язык жестов). Хлопок, эквивалент битвы MC. “Но это определенно начинает расти в сообществе глухих в Великобритании, - говорит Аджади. - Мы наблюдаем всплеск интереса”.
ВВ имеет сходство с крампом, мощно взрывным стилем уличного танца, который появляется в фильме (во главе с танцором Тео "Крестником" Олоядом, частью актерского состава, смешивающего профессиональных и любительских актеров). Оба имеют базовую грамматику и используют импровизацию вокруг этого, часто в формате боя. В фильме искра, которая связывает две формы и объединяет соперничающие группы, возникает благодаря туттингу, танцу, в котором используются ловкие и сложные движения пальцев для создания образов, символов и узоров.
Описанная как “хип-хоп драма”, "Здесь/Не здесь" содержит сообщение о преодолении наших разногласий, чтобы найти точки соприкосновения, и включает в себя множество вопросов за 30 минут: в первую очередь вопрос о пространстве и о том, у кого оно есть – так актуально сейчас во время изоляции, но первоначально было вызвано закрытием, которое Аджади видел в клубах и центрах для глухих. Это касается того, насколько быстро мы можем судить о других. “Я думаю, что это распространенный опыт, особенно с точки зрения расы и, безусловно, для сообщества глухих", - говорит Аджади. Неловкость первого общения между глухими и слышащими персонажами-это не то, что вы часто видите на экране. “Это было действительно важно для меня, - говорит он, - просто с точки зрения представления того, как это общение может быть довольно легко осуществлено, я думаю, что этого не хватает во многих популярных фильмах”.
Перевод: Махмутова Сабина